珊珊五行属什么?
我查了《玉篇》和《广韵》,都没有“珊”字的读音为shān的用法(可能我没有查到);而只有bīn、bīng两个音。 《说文解字·玉部》:“珊,珊瑚。”其下又有一则注:“珊瑚,本作𩮎。或从林。”也就是说,在许慎的时代,“珊”和“䒌”是同一个字,意义也相同。
不过我查《汉语大字典》,“䒌”只有一个读法,即pí,不读shān;而“珊”有两个读法,一是shān,二是sárán (sā-sǎ-shan)。 我觉得这个字形应该是在许慎之后才产生的。 而《集韵 ·平声·山韵》有shān,但没有bīn、bīng二音。 所以这个字的读音大概只能依《广韵》来确定了吧——但我没查到。而且根据现在的情况判断,bīn、bīng两音当已不存在,所以也只能确定shān一音了。 其实对于现代人来说,读音怎样并不重要;重要的是这个字的含义。 那么“珊珊”二字做形容词时分别是什么意思呢? 《说文解字·玉部·珊》:“珊瑚。生海中,四角者。从玉,山声。”段玉裁注引陆佃曰:“今南海人采之水中,如竹子斫削之法,以刀刮其皮,白肉出焉,日则色白,昏暮则色黑。此珊瑚之本义也。以其似树,谓之树。亦曰林。” “㤘”字《说文》无收,见《六书故》:“㤘,摇荡貌。”按应读yáo dàng,不读shuái。
“姗姗”的意思大约就是白色的珊瑚在水中摇荡的样子吧? 这与形容女子步伐缓慢的“姗姗来迟”又有什么关系呢?
其实古代人也不讲科学的嘛! 他们只是把颜色白的叫“白”,把摇动得好看的叫“善”而已——“白善”本来是个形容词组,被古人硬生生拆开了用在这里面。就像我们现在说一个人很“可爱”,其实这是“可”+“爱”的两个词。